27 January 2020 - 01 November 2020

THE INDEPENDENT. Max Fletcher

Opening hours and tickets

opening hours

MONDAY closed
TUESDAY 11:00 am – 7:00 pm
WEDNESDAY 11:00 am – 7:00 pm
THURSDAY 11:00 am – 7:00 pm
FRIDAY 11:00 am – 7:00 pm
SATURDAY 11:00 am – 7:00 pm
SUNDAY 11:00 am – 7:00 pm
The ticket office is open until 1 hour before Museum closing.

VISIT THE MUSEUM SAFELY

MAXXI PIAZZA

To ensure everyone’s safety, access to Piazza Alighiero Boetti is allowed only to visitors to the Museum, users of the Library and Archive Centre and customers of the cafeteria and restaurant.
 
To access it is mandatory to wear a face mask (except for children under six years of age) and undergo a body temperature check using a thermal scanner.

Opening hours and tickets
Buy ticket online Remind me Download the mini-guide

with Andrea Celeste La Forgia
There are no painters but only people who engage in painting among other activities
foyer Carlo Scarpa
The exhibition has been extended until 1 November 2020.

The Independent is a project by Hou Hanru
curated by Elena Motisi

Three canvases combine words, painting and gestures in a critical rethinking of the past as a means of building friendships, solidarity and alliances.

THE INDEPENDENT, MAXXI’s programme dedicated to independent thought and practice, presents Max Fletcher’s special project in collaboration with Andrea Celeste La Forgia: There are no painters but only people who engage in painting among other activities. The work is the result of a performance conceived for the FRIENDSHIP | SOLIDARITY | ALLIANCES summit on the occasion of the five-year anniversary of THE INDEPENDENT. 

Within the framework of the Summit, British artist Max Fletcher – currently residing at the British School in Rome – has produced a series of three canvases during a complex action in which words, painting and gestures combine in a critical rethinking of the past as a means of building friendships, solidarity and alliances. Pasolini is the essential reference for both the performance and the canvases, which contain three excerpts from dialectal theatrical texts taken from Pasolini himself and two of his beloved writers, Pirandello and Bertolazzi.

The selected passages – translated into English – offer a humorous representation of moments centred on a sense of community and solidarity, notions that Pasolini attributes to the dialect, understood as Gramsci did, namely as an emancipatory form of literature capable of subverting or contrasting the concepts of linear progress and formal unification.

header: photo © Fondazione MAXXI